From the comment section of the previous post:
Number 2 Sister said...
What the hell is with this new subtitle --"Refutation and Overthrow of Falsely So-Called Knowledge" ?! Sounds kind of arrogant. If I didnt' know "The Hanged Man" was you, I'd keep right on surfing after seeing that subtitle.
I was really partial to the former subtitle that referred to spilling things on yourself. It was humorous. It was humble. It was true.
(factoid for anyone not related to us: All of the Hughes progeny spill on themselves. It makes our wedding dinners easy to find in over booked hotels. Just look for the room full of people with stained shirts and you're there.)
Oh believe me, I'm still spilling things on myself. In fact, just last week I was talking to a co-worker about something work-related. When I finished, she nodded her head and then pointed to my chest: I had slopped red marinara sauce on my white shirt. I responded the only sensible way. I yelled "Goddammit!" and got some club soda.
The new subtitle is not my original. I stole it, word for word, from the title of a five-volume book by Irenaeus, the second century Christian philosopher. "Refutation" was his interpretation of the four gospels, and was influential on the council at Nicea when they decided what beliefs would make up the Catholic (ie "universal") Christian Church. In the early years of Christianity, there were many sects, each with varying interpretations of Christ's words and actions. Irenaeus sought to establish an orthodox system of beliefs, and made plain that those who strayed from these beliefs were heretics. So if the title sounds arrogant, well, take it up with Irenaeus.
Personally, I thought it was funny. In these days when language is used to completely confuse and obscure (ie - "The Clean Air Act" which actually increases the number of pollutants allowed in the atmosphere) something about the strength and the directness of the words amused me, not to mention how completely inappropriate they were for this website.
I never intended the subtitles to be permanent, so I'll probably be changing it soon.
Fun with SpellCheck: For "Irenaeus," "ironies" was suggested, and the "Nicean" Council should actually be the "Nice" Council.